Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Nepřechylování mi nevadí. Pokud to nějaká žena používá, proč ne. Já hned vím, že neuspěji se vtipy typu - Proč jsou nevěsty v bílém? Aby lépe barevně ladily s kuchyňskou linkou.

Ale vadí mi neskloňování.

Jedná se o pořad Emmy Smetany.

Nebo vrátím tu zapomenutou kabelku Emmě Smetaně.

Klidně.

Ale nelíbí se mi pořad Emmy Smetana a nevracel bych rád kabelku Emmě Smetana.

K tomu nevidím důvod.

1 0
možnosti

Autor, který má zřejmě maďarské předky, kritizuje odpor ke skloňování i když jsme opravdu výjimkou, s kterou si špatně poradí cizinci, když se učí česky. Přitom maďarstina je mnohem jednodušší a všichni se tam domluví. Stejně tak se celý svět domluví anglicky i když tam naše pitomosti nikde nemají. Jsou i výjimky, kde to tradičně přehnali v dávné minulosti. Třeba v Číně, kde je mnoho odrůd čínštiny. Přechylování je opravdu hloupost a veškeré obhajoby tohoto systému jsou hlouposti..

0 1
možnosti

Přechýlené české příjmení je docela hezké, když se tak někdo narodí, protože historicky laděné, ale nálepkovat je na cizinky v 1. osobě je ostuda. U deklinování cizích ž. jmen v literatuře, -většinou nereálných osob- tak,jak navrhujete vy, mám problém. Vždy se vychází z určitého kontextu. Je třeba ctít tradice, ale zároven jít s dobou. Svět se propojuje a často zjednodušuje. Takhle by se dala doba zaspat. Není potřeba dovolávat se stále na dobu Franze Ferdinanda. Vzpomeňte na komisaře Cottana, kdy zloději u scény přepadení pošty nechali úředníky pomalu počítat do 1000, než byla kořist odnešena.

Přechýlení na -ová je vašeho a zdejšího většinového vyjádření nutnost k vyjádření podřazenosti - sounáležitosti - k mužskému kolenu. Manžel(cizinec) mé kamarádky (`Cešky) přijal její příjmení bez přechýlení. Asi se necítil dostatečně jako muž a chtěl se poženštit.

0 0
možnosti

Zajímavý článek. Jen jestli si nepřiznat, že je slepá větev je celý ten feminismus :-).

0 0
možnosti

Ve starych matrikach se da najit i privlastnovaci verze u prechylenych zenskych prijmeni, ktere se uz dnes nepouzivaji.

Napr. Anna Mala byvala psana Anna Maleho nebo jeste casteji Malyho.

1 0
možnosti

I18v45a76n 19M83i82n23á20ř

15. 3. 2016 11:44

Autorův článek je velmi hezký! Napadá nejen nelogičnost přechylování, ale i zbytečně nerespektovanou tradici a .. docela smutnou snahu některých žen, o jakousi módní světovost!

2 0
možnosti

Souhlas s článkem. Moc hezky napsané. Sama jsem žila mimo ČR a problém s -ová jsem nikdy neměla. Ani se nikdo nedivil, že manžel a synové mají jméno v jiném tvaru. Třeba Litevština má hezké pravidlo. Mají různé koncovky pro mužské příjmení, ženské svobodná, ženské vdaná a pokud žena nechce aby bylo poznat, že je vdaná, tak je koncovka neutrální. Ale to lze používat jen ve velmi výjimečných případech, se svolením soudu.

1 0
možnosti

No vidíte. Češi jsou z velké většiny rozhodnými zastánci přechylování, ale u jména Merkelová se v internetových diskuzích koncovka rychle vytratila a objevuje se v naprosté většině jen tvar Merkel. Tím se dostává nepřechýlená podoba jména do jiného světla. Má se tím označit ironie, pohrdání, nesouhlas.

0 0
možnosti
Foto

Přesně tak, nepřechylování je jenom hloupá manýra žen, které se domnívají, že jsou tím "in". R^

3 0
možnosti

Pěkně napsáno. Nechápu, jak se Češka může přejmenovat třeba na "Novotny" (ano, bez diakritiky)

0 0
možnosti
  • Počet článků 119
  • Celková karma 0
  • Průměrná čtenost 2368x
Milující otec. Křesťansko-ateistický zenbuddhista. Překladatel na volné noze. Autor dvou knih.