Děkujeme za pochopení.
A41n67t86o97n32í13n 78K75o63u78n92o61v40s65k19ý
Nepřechylování mi nevadí. Pokud to nějaká žena používá, proč ne. Já hned vím, že neuspěji se vtipy typu - Proč jsou nevěsty v bílém? Aby lépe barevně ladily s kuchyňskou linkou.
Ale vadí mi neskloňování.
Jedná se o pořad Emmy Smetany.
Nebo vrátím tu zapomenutou kabelku Emmě Smetaně.
Klidně.
Ale nelíbí se mi pořad Emmy Smetana a nevracel bych rád kabelku Emmě Smetana.
K tomu nevidím důvod.
B50e50d91ř69i24c41h 35D57v24o45ř26á10k
Autor, který má zřejmě maďarské předky, kritizuje odpor ke skloňování i když jsme opravdu výjimkou, s kterou si špatně poradí cizinci, když se učí česky. Přitom maďarstina je mnohem jednodušší a všichni se tam domluví. Stejně tak se celý svět domluví anglicky i když tam naše pitomosti nikde nemají. Jsou i výjimky, kde to tradičně přehnali v dávné minulosti. Třeba v Číně, kde je mnoho odrůd čínštiny. Přechylování je opravdu hloupost a veškeré obhajoby tohoto systému jsou hlouposti..
I54v60e34t81a 35K25o91l51á79ř21o46v23á
Přechýlené české příjmení je docela hezké, když se tak někdo narodí, protože historicky laděné, ale nálepkovat je na cizinky v 1. osobě je ostuda. U deklinování cizích ž. jmen v literatuře, -většinou nereálných osob- tak,jak navrhujete vy, mám problém. Vždy se vychází z určitého kontextu. Je třeba ctít tradice, ale zároven jít s dobou. Svět se propojuje a často zjednodušuje. Takhle by se dala doba zaspat. Není potřeba dovolávat se stále na dobu Franze Ferdinanda. Vzpomeňte na komisaře Cottana, kdy zloději u scény přepadení pošty nechali úředníky pomalu počítat do 1000, než byla kořist odnešena.
Přechýlení na -ová je vašeho a zdejšího většinového vyjádření nutnost k vyjádření podřazenosti - sounáležitosti - k mužskému kolenu. Manžel(cizinec) mé kamarádky (`Cešky) přijal její příjmení bez přechýlení. Asi se necítil dostatečně jako muž a chtěl se poženštit.
M56a38r80e61k 86O15n48d47r66á13š25e29k
Zajímavý článek. Jen jestli si nepřiznat, že je slepá větev je celý ten feminismus .
J86a80r43o72s58l43a35v 58T50a89c13h93o22v77s28k98y
Ve starych matrikach se da najit i privlastnovaci verze u prechylenych zenskych prijmeni, ktere se uz dnes nepouzivaji.
Napr. Anna Mala byvala psana Anna Maleho nebo jeste casteji Malyho.
I52v30a22n 37M53i49n21á85ř
Autorův článek je velmi hezký! Napadá nejen nelogičnost přechylování, ale i zbytečně nerespektovanou tradici a .. docela smutnou snahu některých žen, o jakousi módní světovost!
V24a31n98d71a 58M14a11l79k54o91v23a
Souhlas s článkem. Moc hezky napsané. Sama jsem žila mimo ČR a problém s -ová jsem nikdy neměla. Ani se nikdo nedivil, že manžel a synové mají jméno v jiném tvaru. Třeba Litevština má hezké pravidlo. Mají různé koncovky pro mužské příjmení, ženské svobodná, ženské vdaná a pokud žena nechce aby bylo poznat, že je vdaná, tak je koncovka neutrální. Ale to lze používat jen ve velmi výjimečných případech, se svolením soudu.
K94a55r13e46l 25S45t52r54ž35a96n30o45v32s88k52ý
No vidíte. Češi jsou z velké většiny rozhodnými zastánci přechylování, ale u jména Merkelová se v internetových diskuzích koncovka rychle vytratila a objevuje se v naprosté většině jen tvar Merkel. Tím se dostává nepřechýlená podoba jména do jiného světla. Má se tím označit ironie, pohrdání, nesouhlas.
V85l90a84s11t24i66m84i14l 95K58r55a35u66s
Přesně tak, nepřechylování je jenom hloupá manýra žen, které se domnívají, že jsou tím "in".
R17a33d75i43m 68V94o11d50ň23a81n22s37k24ý
Pěkně napsáno. Nechápu, jak se Češka může přejmenovat třeba na "Novotny" (ano, bez diakritiky)
- Počet článků 119
- Celková karma 0
- Průměrná čtenost 2368x